Keine exakte Übersetzung gefunden für مُقَدّمُ الطّلَب إلى

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مُقَدّمُ الطّلَب إلى

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • o su equivalente en moneda de libre convertibilidad. El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.
    وهذا الرسم يدفعه مقدم الطلب إلى السلطة عند تقديم الطلب.
  • El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.
    وهذا الرسم يدفعه مقدم الطلب إلى السلطة عند تقديم الطلب.
  • Nota: El presente documento se publicó anteriormente con el símbolo PBC/2/OC/1, con fecha 28 de septiembre de 2006; véase PBC/1/INF/2.
    الطلبات المقدمة إلى اللجنة التنظيمية.
  • Pese a las activas medidas de promoción, incluida una reunión con el Presidente del Tribunal Supremo de Serbia para fomentar la incorporación al cuerpo de jueces y fiscales de ciudadanos serbios de Kosovo cualificados, éstos sólo presentaron 4 de las 200 solicitudes recibidas.
    ورغم جهود التوعية الحثيثة، بما في ذلك عقد اجتماع مع رئيس المحكمة العليا بصربيا سعياً إلى تشجيع القضاة والمدعين العامين المؤهلين من صرب كوسوفو، لم يكن من بين مقدمي الطلبات الـ 200 سوى 4 من صرب كوسوفو.
  • Una vez aprobado el plan de trabajo para la exploración y expedido un contrato, la información y los datos transmitidos a la Autoridad por el solicitante respecto del área reservada podrán ser dados a conocer por la Autoridad de conformidad con el párrafo 3 del artículo 14 del anexo III de la Convención.
    يجوز للسلطة أن تكشف وفقا للفقرة 3 من المادة 14 من المرفق الثالث للاتفاقية، عن البيانات والمعلومات التي ينقلها مقدم الطلب إلى السلطة فيما يتعلق بالقطاع المحجوز، وذلك بمجرد الموافقة على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف وإصدار العقد.
  • Había que adoptar medidas para mejorar la calidad y la puntualidad de las solicitudes presentadas al Comité.
    وطُلب اتخاذ ما يلزم من إجراءات لتحسين جودة وتوقيت الطلبات المقدمة إلى اللجنة.
  • Solicitudes recibidas y decisiones dictadas por la Comisión para la Igualdad de Trato
    الطلبات المقدمة إلى لجنة المساواة في المعاملة والقرارات المتخذة من جانبها
  • Anexo III Modus operandi para el examen de una presentación formulada a la Comisión de Límites de la Plataforma Continental
    ”طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
  • En esta solicitud deberá indicarse la competencia o cualificación del órgano u organismo en las materias que abarca la Convención.
    وينبغي أن يتضمن الطلب المقدم إلى الأمانة اختصاصات/مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل التي تغطيها الاتفاقية.
  • Kenya agradece el reciente examen del fondo fiduciario creado para brindar asistencia a los Estados ribereños en desarrollo para cumplir con los requisitos relacionados con las presentaciones a la Comisión.
    إن كينيا تقدّر الاستعراض الأخير لصندوق الائتمان المنشأ لمساعدة الدول الساحلية النامية على الامتثال للمتطلبات المتعلقة بالطلبات المقدمة إلى اللجنة.